About the Book
"Senhora, mais dias se passaram desde que achaste por bem exilar-me (expulsar, expatriar-me). E tendo eu que aceita-lo, enfrento cá meu exílio (desterro, expulsão) tão fora de vosso sereno (calmo) entorno (adjacência, proximidade). Desde sempre, contudo, és esta exímia (sublime, notável) dama sempre exonerada (dispensada) de deferir (outorgar, dar) a mim qualquer minuto de vosso impagável tempo. Reúno, portanto, como de uso, (praxe, costume) meu exíguo (escasso, diminuto) conjunto de códigos lingüísticos (palavras) para desvelar (descobrir) meu pensar. E meu pensar é não meramente o supra (a cima) exposto mas outrossim (também) o que segue. A exígua (mínima, diminuta) possibilidade de um dia conseguir chegar até vos através de um desses meus solitários excertos (escritos, fragmentos, trechos) exorta-me! (anima, incita-me). De modo que por vezes sou acometido (invadido) por grande vontade de levar a vosso conhecimento o que ora, outrora e sempre redijo (escrevo). Mo é defeso (vetado, proibido), eu sei. Sei que me é defeso importunar-te com meu exorar (suplicar, pedir), pois que, já mo fizeste saber. Ocorre, entrementes (porém), que estar expatriado (exilado, deportado, distante) faz-me ainda mais faceiro (animado, produtivo). Fosse-me permitido, expediria (despacharia, enviaria) a ti a cada hora, mais um de meus jubilosos (felizes) lamentos. Deleita-me (agrada, regala-me), como digo, expender (gastar) as horas e os dias tecendo (elaborando) a ti meus encômios (aplausos). Como sabes, explanar (esclarecer) todas as nuances (diferenças, detalhes, matizes) dessa vibrante urdidura (enredo, história) não me é tarefa exeqüível (realizável). Talvez atue em mim uma força inconsciente. Força tal que se expressa através dessa minha necessidade de expiar (tirar a culpa cumprindo a pena). Será, entretanto, que de fato alegrar-me-ia deixar em definitivo de sentir-me vosso réu? (culpado). Não o sei.O que se pode saber ao certo é que aqueles que são exprobrados (humilhados) ou vituperados (ultrajados, diminuídos) não vivem tormento maior que o meu. A ausência de vosso beneplácito (boa vontade, aprovação) me é ainda mais funesta (desastrosa). Sem vosso anuir (fazer anuência, aprovar, consentir) é certo que sou aceleradamente extinguido (dizimado, eliminado). Trata-se, contudo, de um extintor diverso (diferente). Isso porque ao aludir (me referir) a vossa indiferença falo de um extintor (apagador) que extingue-me sem fazer-me menos enamorado (encantado, vibrante). O mais te ausentas, o mais te venero (aprecio) com as forças que em mim remanescem (restam). E se nem o vosso continuo desprezo me pode extorquir (tirar, tolher) tal apreço, como poderia eu tornar-me liberto? Meus excertos! (trechos, fragmentos). Sim. Esses meus extratos (excertos, resumos) são meus mensageiros, meus confidentes, meus aliados alienistas (psiquiatras). De modo que, o mero facetar (lapidar, aprimorar) tais trechos - embora um tanto fabulosos (fictícios, imaginários), resulta em solilóquio (discurso em que uma pessoa fala consigo mesma) libertador. Tenho nisso, um lenitivo (alivio). Seria esse então o motivo de as fábulas (invenções, histórias) transpassarem séculos? Tomando por essa faceta (pequena face, ponto de vista), seria razoável deduzir que o fabular (inventar, imaginar) constitui um efetivo restaurante (que restaura). Noto, aliás, que meu estado se vai agora convertendo. Noto que conseqüentemente a gabolice (exibição, orgulho) começa a ganhar tamanho em mim. Fujo, me é forçoso (necessário) fazê-lo. Me é forçoso (obrigatório) fugir antes de estar faceiro em demasia (vaidoso, que é dado a ostentar elegância). E com o escopo (com a finalidade de, a fim de) escapar de tamanha gabolice (vangloria, jactância, vaidade) postei-me já, diante de meu helioscópio (instrumento para observação do sol) ... ".