En esta sección de columnas, publicadas a lo largo de más de cinco años en la contraportada de El País, Leila Guerriero, una de las grandes firmas del periodismo narrativo latinoamericano, se coloca a sí misma en su afilado punto de mira. Con una prosa feroz y precisa, la autora bucea en lo sutil para, desde el asombro con el que es capaz de iluminar la realidad cotidiana, alumbrar lo que permanece oculto en nosotros.¿De qué tratan estos textos? Entre muchas otras cosas, «del tamaño de la aridez de nuestros corazones. De repollos y reyes y de por qué el mar hierve y de si los cerdos tienen alas. Del horror del amor cuando se termina. De todas las cosas que estaban hechas para olvidar que no hemos olvidado nunca; de las que estaban hechas para no olvidar jamás (el dolor, los muertos queridos, aquella tarde en la arena) y que, sin embargo, hemos olvidado para siempre». Un conjunto de escritos que, además de formar una hermosa constelación de sus recuerdos, lecturas y reflexiones, golpea al lector con la fuerza de la mejor literatura.
In this selection of columns, published over more than five years on the back cover of El País, Leila Guerriero, one of the great firms in Latin American narrative journalism, places herself in the spotlight. With fierce and precise prose, the author dives into the subtlety of our lifes in order to shed light on what remains hidden in us, bewildering us with the spark of everyday reality. What are these texts about? Among many other things, "of the size of the dryness of our hearts. Of cabbages and kings, of why the sea boils and whether pigs have wings. Of the horror of love when it ends. Of all the things that were made to be forgotten that we have never left behind; of the things that were to stay with us forever (the pain, the dead loved ones, that afternoon in the sand) and that, nevertheless, we have forgotten». A set of writings that, in addition to forming a beautiful constellation of her memories, readings and reflections, strikes the reader with the force of the best literature.
About the Author: Leila Guerriero is a journalist and editor. She publishes in several Latin American and Spanish media. Her works have received a great number of awards and she is the author of more than a dozen books, including Los suicidas del fin del mundo, Una historia simple and Opus Gelber. Her work has been translated into English, Italian, Portuguese, German, French, and Polish. Teoría de la gravedad is a compilation of her columns published in the Spanish newspaper El País since 2014, is her latest book.