OHANAMI ETS TUNovel-la basada en esbalaïdors fets reals que revela sorprenents facetes de la realitat espiritual que ens envolta i sustenta sobrenaturalment les nostres vides.
"El temps cau amb quietud sobre la pinassa i hi deixa còdols de records i d'enyorança d'una vida fugida que mai no aconsegueixo atrapar [...] Només m'omple el cos una indescriptible sensació de buit mortal. Aquell buit que m'emparava l'esperit quan em sentia caure al bell mig de la nuesa del paratge més anhelat [...] la força vertiginosa que em pressionava esclatant-me els òrgans interns durant els primers metres recorreguts en la trajectòria que deixava enrere la vora del precipici i la solidesa del frec del vent que sostenia el pes del meu cos quan, acompanyada per la gravitació, davallava fràgilment, descendia veloç, queia pulcra, em colpejava contra les roques i em lliurava a dansar eternament amb l'oceà."
Ella és Jillian Wild Rocabruna i aquestes són les seves punyents impressions, les sensacions que emanaven de la seva consciència mentre queia, indeturable, penya-segats avall. A través de les lectures del seu diari personal, descobrirem una jove amb una sensitivitat paranormal diagnosticada erròniament com a esquizofrènica, la seva tortuosa relació amb un psiquiatre bipolar addicte als antidepressius i a les amfetamines i, sense fer un alè, gràcies a l'aplicació d'un programa experimental basat en una innovadora teràpia, presenciarem íntimament la miraculosa oportunitat que li donarà la vida per iniciar un viatge a la recerca de la pròpia identitat i de la vessant més quàntica de l'espiritualitat.
OHANAMI - Una experiència extraordinària que transcendeix el pla terrenal.OHANAMI és un mot japonès format pel prefix O i la paraula HANAMI.
El llenguatge respectuós nipó Keigo inclou una categoria anomenada Bikago -paraules embellides- on trobem el prefix お (O) que es fa servir com una forma honorífica per destacar la boniquesa i la delicadesa de determinats substantius i verbs.
Aquí, O honora, i converteix encara en més distingit, HANAMI, el meravellós acte de viure una experiència extraordinària i única: la contemplació dels Cirerers en Flor.
OHANAMI és un festival anualment esperat i sempre venerat per tota la nació nipona, gran enamorada de la natura i del cicle vital de les estacions.
La Flor del Cirerer, Sakura, és considerada flor nacional, un dels emblemes de Japó, i és apreciada també com el símbol dels més honorables guerrers: els Samurais.
OHANAMI, doncs, transcendeix el pla terrenal i pren una dimensió espiritual evocativa del significat primordial de l'existència, de la renaixença cada primavera, de la bellesa efímera de cada instant.
HAIKU - Complexa senzillesa que captura la fugacitat de l'instant.OHANAMI ETS TU és una novel-la vertebrada per un HAIKU del poeta i mestre de l'expressió budista zen Matsuo Bashō, que va viure al Japó del segle XVII durant el període Edo, adaptat al català per l'autora.
La presència del HAIKU, mot a mot, articula els successius capítols, es completa en el Sumari i, ben avançat el llibre, la composició poètica acabarà desvetllant-se clau en la significació de tota l'obra.
Un HAIKU és un poema tradicional japonès, molt breu, vinculat a la naturalesa i al cicle estacional anual. El formen 3 versos de 5, 7 i 5 síl-labes, sumant un total de 17 síl-labes.
En aquests tan concisos com intensos i bells poemes, hi trobem paraules Kigo que ens fan copsar vívidament l'esperit de la natura en cada estació i ens converteixen en espectadors d'extraordinàries realitats.
El HAIKU en la seva complexa senzillesa sempre captura la fugacitat de l'instant i ens fa percebre aquell irrepetible i efímer moment de la vida que es desplega, només ara, davant els nostres ulls.
(c) Glòria G. S