En un ambiente urbano hostil, Camila Sosa narra desde dentro la vida de una comunidad de travestis en Córdoba, Argentina.Cuando llegó a Córdoba capital para estudiar en la universidad, Camila Sosa Villada fue una noche, muerta de miedo, a espiar a las travestis del Parque Sarmiento y encontró su primer lugar de pertenencia en el mundo. Las malas es un rito de iniciación, un cuento de hadas y de terror, un retrato de grupo, un manifiesto explosivo, una visita guiada a la imaginación de su autora y una crónica distinta a todas. Convergen en su ADN las dos facetas trans que más repelen y aterran a la sociedad bienpensante: la furia travesti y la fiesta de ser travesti.
En su voz literaria conviven Marguerite Duras, Wislawa Szymborska y Carson McCullers. El último fenómeno de la literatura argentina, traducida al alemán, francés, noruego y croata.
ENGLISH DESCRIPTION
In a hostile urban environment, Camila Sosa narrates from within the life of a community of transvestites in Córdoba, Argentina.
When she arrived in Córdoba to study at the university, Camila Sosa Villada went one
night, scared to death, to spy on the transvestites in Parque Sarmiento and
found her first place of belonging in the world.The Bad Ones is a rite
of passage, a fairy tale and a horror story, a group portrait, an explosive
manifesto, a guided tour of the author's imagination and a chronicle different
from all of the rest. The two trans facets that most repel and terrify the
well-thought-out society converge in the DNA of this book: transvestite fury
and the celebration of being a transvestite.
Marguerite Duras, Wislawa
Szymborska and Carson McCullers coexist in her literary voice. The latest
phenomenon in Argentine literature, translated into German, French, Norwegian
and Croatian.