Home > Dictionaries & Language > Linguistics > Translation & interpretation > How Peripheral Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth: Essays in Honour of Joã£o Ferreira Duarte: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte
How Peripheral Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth: Essays in Honour of Joã£o Ferreira Duarte: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte

How Peripheral Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth: Essays in Honour of Joã£o Ferreira Duarte: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte

          
5
4
3
2
1

Out of Stock


Premium quality
Premium quality
Bookswagon upholds the quality by delivering untarnished books. Quality, services and satisfaction are everything for us!
Easy Return
Easy return
Not satisfied with this product! Keep it in original condition and packaging to avail easy return policy.
Certified product
Certified product
First impression is the last impression! Address the book’s certification page, ISBN, publisher’s name, copyright page and print quality.
Secure Checkout
Secure checkout
Security at its finest! Login, browse, purchase and pay, every step is safe and secured.
Money back guarantee
Money-back guarantee:
It’s all about customers! For any kind of bad experience with the product, get your actual amount back after returning the product.
On time delivery
On-time delivery
At your doorstep on time! Get this book delivered without any delay.
Notify me when this book is in stock
Add to Wishlist

About the Book

This volume is a result of the need to reflect upon Portugal's position from the viewpoint of the literary assets imported and exported through translation. It brings together a number of scholars working in the field of translation studies directly concerned with the Portuguese cultural system in order to analyse this question from various theoretical perspectives and from case studies of translation flows and movements in Portuguese culture. By Translating Portugal Back and Forth, the articles discuss issues such as: how can one draw the borderline between a peripheral and a semi-peripheral system? Is this borderline useful or necessary? How peripheral is the Portuguese cultural system as far as translation transfers are concerned? How stable or pacific has this positioning been? Does the economic and historical perception of Portugal as peripheral entail that, from the viewpoint of translation, it would behave similarly to other languages? By addressing some of these questions, and as shown by the (second) subtitle--Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte--the volume pays homage to one of the most prominent translation studies scholars in Portugal, who has extensively reflected on the binary discourse on translation, its metaphors and images.
About the Author: Rita Bueno Maia holds a PhD in Translation History. She is Assistant Professor at Universidade Europeia de Lisboa, and collaborates in several research projects, including Indirect Translation in Intercultural Exchanges. She is currently conducting her postdoctoral project The Moveable Feast: Literature in Portuguese Exile at the University of Lisbon Centre for English Studies, and is co-editing a special issue of Translation Studies, entitled Indirect Translation: Theoretical, Methodological and Terminological Issues. Her research interests are indirect translation, translation history in 19th-century Portugal, Iberian studies and translation and migration. Marta Pacheco Pinto received a PhD in Translation History in 2013 from the University of Lisbon. She is member of the Centre for Comparative Studies at the University of Lisbon, and is currently working on her postdoctoral research project Bridging East and West: a critical chronology of published translations from Japanese into Portuguese (1543-2014). Her main areas of research range from translation history to cultural translation, Portuguese orientalism, reception and intercultural studies. She has co-edited the volumes Trans/American, Trans/Oceanic, Trans/lation: Issues in International American Studies (2010) and Macau na escrita, escritas de Macau (2010), and has published essays in various edited collections and peer-reviewed journals, such as Scientia Traductionis (14) and CLCWeb: Comparative Literature and Culture (14:1). She is also Assistant Director of the journal Textos e Pretextos and collaborates in a digital humanities project at New Mexico Tech. Sara Ramos Pinto received her PhD from the University of Lisbon in 2010, and is currently Lecturer in Translation Studies at the University of Leeds, UK, specializing in audiovisual translation. She also collaborates with the Centre for Comparative Studies at the University of Lisbon in the Translation Studies Research Project. Her research interests are the translation of linguistic variation, the reception of audiovisual translation, and the possibilities of innovative subtitling. She has published a number of articles in various publications, such as Target (21:2), Anglosaxonica (3:3) and the Handbook for Translation Studies.


Best Sellers


Product Details
  • ISBN-13: 9781443874205
  • Publisher: Cambridge Scholars Pub
  • Binding: Hardback
  • Height: 210 mm
  • No of Pages: 345
  • Sub Title: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte
  • Width: 152 mm
  • ISBN-10: 1443874205
  • Publisher Date: 01 Apr 2015
  • Depth: 38
  • Language: English
  • Returnable: N
  • Weight: 602 gr


Similar Products

How would you rate your experience shopping for books on Bookswagon?

Add Photo
Add Photo

Customer Reviews

REVIEWS           
Click Here To Be The First to Review this Product
How Peripheral Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth: Essays in Honour of Joã£o Ferreira Duarte: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte
Cambridge Scholars Pub -
How Peripheral Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth: Essays in Honour of Joã£o Ferreira Duarte: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte
Writing guidlines
We want to publish your review, so please:
  • keep your review on the product. Review's that defame author's character will be rejected.
  • Keep your review focused on the product.
  • Avoid writing about customer service. contact us instead if you have issue requiring immediate attention.
  • Refrain from mentioning competitors or the specific price you paid for the product.
  • Do not include any personally identifiable information, such as full names.

How Peripheral Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth: Essays in Honour of Joã£o Ferreira Duarte: Translating Portugal Back and Forth; Essays in Honour of Joao Ferreira Duarte

Required fields are marked with *

Review Title*
Review
    Add Photo Add up to 6 photos
    Would you recommend this product to a friend?
    Tag this Book
    Read more
    Does your review contain spoilers?
    What type of reader best describes you?
    I agree to the terms & conditions
    You may receive emails regarding this submission. Any emails will include the ability to opt-out of future communications.

    CUSTOMER RATINGS AND REVIEWS AND QUESTIONS AND ANSWERS TERMS OF USE

    These Terms of Use govern your conduct associated with the Customer Ratings and Reviews and/or Questions and Answers service offered by Bookswagon (the "CRR Service").


    By submitting any content to Bookswagon, you guarantee that:
    • You are the sole author and owner of the intellectual property rights in the content;
    • All "moral rights" that you may have in such content have been voluntarily waived by you;
    • All content that you post is accurate;
    • You are at least 13 years old;
    • Use of the content you supply does not violate these Terms of Use and will not cause injury to any person or entity.
    You further agree that you may not submit any content:
    • That is known by you to be false, inaccurate or misleading;
    • That infringes any third party's copyright, patent, trademark, trade secret or other proprietary rights or rights of publicity or privacy;
    • That violates any law, statute, ordinance or regulation (including, but not limited to, those governing, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising);
    • That is, or may reasonably be considered to be, defamatory, libelous, hateful, racially or religiously biased or offensive, unlawfully threatening or unlawfully harassing to any individual, partnership or corporation;
    • For which you were compensated or granted any consideration by any unapproved third party;
    • That includes any information that references other websites, addresses, email addresses, contact information or phone numbers;
    • That contains any computer viruses, worms or other potentially damaging computer programs or files.
    You agree to indemnify and hold Bookswagon (and its officers, directors, agents, subsidiaries, joint ventures, employees and third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc.), harmless from all claims, demands, and damages (actual and consequential) of every kind and nature, known and unknown including reasonable attorneys' fees, arising out of a breach of your representations and warranties set forth above, or your violation of any law or the rights of a third party.


    For any content that you submit, you grant Bookswagon a perpetual, irrevocable, royalty-free, transferable right and license to use, copy, modify, delete in its entirety, adapt, publish, translate, create derivative works from and/or sell, transfer, and/or distribute such content and/or incorporate such content into any form, medium or technology throughout the world without compensation to you. Additionally,  Bookswagon may transfer or share any personal information that you submit with its third-party service providers, including but not limited to Bazaarvoice, Inc. in accordance with  Privacy Policy


    All content that you submit may be used at Bookswagon's sole discretion. Bookswagon reserves the right to change, condense, withhold publication, remove or delete any content on Bookswagon's website that Bookswagon deems, in its sole discretion, to violate the content guidelines or any other provision of these Terms of Use.  Bookswagon does not guarantee that you will have any recourse through Bookswagon to edit or delete any content you have submitted. Ratings and written comments are generally posted within two to four business days. However, Bookswagon reserves the right to remove or to refuse to post any submission to the extent authorized by law. You acknowledge that you, not Bookswagon, are responsible for the contents of your submission. None of the content that you submit shall be subject to any obligation of confidence on the part of Bookswagon, its agents, subsidiaries, affiliates, partners or third party service providers (including but not limited to Bazaarvoice, Inc.)and their respective directors, officers and employees.

    Accept

    New Arrivals

    Inspired by your browsing history


    Your review has been submitted!

    You've already reviewed this product!