About the Book
9:16 So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.
هكذا كان دائما غطته السحابة نهارا وظهور نار ليلا.
9:17 And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents.
ولما رفعت السحابة من خيمة الاجتماع ، ثم سار بنو إسرائيل بعد ذلك ، وفي المكان الذي أقامت فيه السحابة ، نصب بنو إسرائيل خيامهم.
9:18 At the commandment of the LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents.
بوصية الرب سار بنو اسرائيل وبوصية الرب نصبوا ما دامت السحابة تسكن خيمة الاجتماع يستريحون في خيامهم.
9:19 And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.
ولما اطلعت السحابة على خيمة الاجتماع ايام كثيرة ، فحفظ بنو اسرائيل مسؤولية الرب ولم يسلكوا.
9:20 And so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed.
وهكذا كان لما كانت السحابة بضعة ايام على خيمة الاجتماع. حسب وصية الرب أقاموا في خيامهم، وحسب وصية الرب سافروا.
9:21 And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.
وهكذا كان ، عندما سكنت السحابة من الصباح ، وأخذت السحابة في الصباح ، ثم سافروا ، سواء كان نهارا أو ليلا ، سافروا.
9:22 Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.
او يومين او شهر او سنة ان السحابة تداعب خيمة الاجتماع وبقيت عليها اسكون بنو اسرائيل في خيامهم ولم يسلكوا ولكن لما حملوها سافروا.