Avant de dormir, le petit poulet roux demande ? son papa de lui lire une histoire. - Ce soir, tu ne vas pas m'interrompre, j'esp?re? lui demande-t-il.
- Non, papa. Je serai sage!
Mais il ne peut pas s'en emp?cher! Qu'il s'agisse de Hansel et Gretel, du Petit Chaperon rouge ou de Petit poulet, d's les premiers mots, le petit poulet saute ? pieds joints dans l'histoire pour sauver les personnages du danger qui les guette.
Ce petit poulet roux finira-t-il par s'endormir?
It's bedtime for the little red chicken, and Papa is going to read her a story.
You're not going to interrupt, are you?
"Oh no, Papa, I'll be good," says the little red chicken.
But she just can't help herself!
Whether it's Hansel et Gretel, Le petit chaperon rouge or Petit Poulet, as soon as the story gets going . . . out jumps the little red chicken - right into the story - saving the characters from danger and ending the story early. Will that chicken ever get to sleep?
Original title: Interrupting Chicken
About the Author: David Ezra Stein est l'auteur-illustrateur de nombreux livres pour enfants. David a remport? le Ezra Jack Keats New Writer Award. Il affirme qu'il ch?rira ? jamais le souvenir de voir le monde s'ouvrir ? lui alors qu'il se laissait envo?ter par les illustrations d'un livre et par la voix de l'adulte qui le lui lisait. Cette magie, l'auteur tente de la recr?er pour ses jeunes lecteurs. David Ezra Stein habite Kew Garden, New York.
David Ezra Stein is the author-illustrator of a number of books for children, including Leaves, which won an Ezra Jack Keats New Writer Award. He says, "I'll never forget the experience of sitting in a beloved lap and having a whole world open before me: a world brought to life by the pictures and the grown-up's voice. That wonder is what I want to re-create in my own books." David Ezra Stein lives in Kew Garden, New York.