About the Book
(1) FRANÇAIS / (2) ENGLISH (1) FRANÇAIS ÉDITIONS:
Également disponible en version papier noir & blanc & en version Kindle (encore plus abordable!) + tous les audios (en anglais & en français) sont gratuits!! (à télécharger depuis le site web de l'auteur - adresse au dos du livret, visualisable en ligne) LA COLLECTION 100% BILINGUE ANGLAIS/FRANÇAIS PAR THÈMES, LE KIT COMPLET:
Ce livret 100% bilingue anglais/français fait partie de la collection Weasel(R) pour apprenants francophones comme anglophones de tous niveaux désireux de progresser rapidement, simplement, sans frustration et sans complexe, grâce à un concentré d'efficacité. L'ensemble de la collection a pour ambition de vous apprendre à gérer toutes les situations possibles et imaginables du quotidien et à parler de tout et n'importe quoi avec une précision déconcertante. LA CLÉ?
Une assimilation rigoureuse, méthodique et intelligente du vo-ca-bu-laire (anglais britannique & américain). POUR QUI?
Tout le monde: lycéens, étudiants & professionnels, retraités... francophones comme anglophones CE LIVRET
se concentre sur les commerces: grands magasins & supermarchés, centres commerciaux, galeries marchandes, petits commerces, marchés, bazars & brocantes. Il présente également la vente en ligne, par correspondance & par téléphone ainsi que les produits en eux-mêmes - denrées périssables, bonne/mauvaise qualité et, par ailleurs, les professionnels & les clients: commerçants, fournisseurs etc., récipients, conditionnement & stockage, se montrer serviable (professionnels), décrire les problèmes & faire des réclamations (clients). Enfin, il expose les aspects financiers de base: acheter, vendre, prix & payer et bon marché par opposition à cher. (2) ENGLISH EDITIONS:
Also available in black & white (paper) & as a Kindle e-book (dirt cheap!) + all audios (in French & in English) are free!! (to download from the author's website - address at the back of the booklet, visible online) 100% FRENCH/ENGLISH BILINGUAL THEME-BASED COLLECTION (FULL KIT):
This 100% French/English bilingual booklet belongs to the Weasel(R) collection for English- and French-speaking learners, all levels, looking to improve fast, easily and without frustration thanks to some solid reference material. The collection as a whole aims to teach you to deal with a wide range of everyday situations and to keep up conversations about all sorts of different topics with incredible precision. THE KEY:
A thorough, systematic, methodical and clever assimilation of new vocabulary (including idioms, informal language & SLANG!). TARGET AUDIENCES:
Everyone: students, professionals, retirees... English and French speakers alike THIS BOOKLET
focuses on stores(US)/shops(UK): department stores & supermarkets, shopping malls(US)/centres(UK), shopping arcades, small stores(US)/shops(UK), the market, general stores/bazaars & second-hand markets(US)/jumble sales(UK). It also looks at e-commerce, mail-order selling & telesales as well as the products in themselves - perishable goods, good vs poor quality and, on the other hand, professionals & customers: storekeepers(US)/shopkeepers(UK), suppliers etc., containers, packaging & storage, being helpful (professionals), describing problems & making complaints (customers). Finally, it deals with basic financial aspects: buying, selling, price & paying and cheap vs expensive.
About the Author: (1) FRANÇAIS / (2) ENGLISH (1) FRANÇAIS
Je suis formatrice d'anglais en free-lance et traductrice anglais-français/français-anglais. Les difficultés et les erreurs de mes stagiaires, ainsi qu'une vieille et profonde passion pour les mots, m'ont donné l'idée d'écrire et de publier cet ouvrage, et de lancer un projet de collection. Le côté maternel de ma famille est britannique et le côté paternel est francophone avec des origines italiennes - ce qui fait de moi une véritable hybride, d'où l'idée de rédiger des supports thématiques aussi complets que possible, 100% bilingues et simples d'utilisation, dans l'optique de faciliter l'accès à un anglais (et un français) contemporain(s), riche(s), subtil(s), vivant(s) et authentique(s). (2) ENGLISH
I am a freelance English teacher and an English-French/French-English translator. I teach the staff from international companies. My students' problems and mistakes, as well as an old, deep-seated passion for words, have inspired me to write and publish this work, and to start a project for a collection. My mother's side of the family are British and my father's side are French-speakers with Italian origins - which makes me a true hybrid, hence the idea of writing 100% bilingual, theme-based, comprehensive, easy-to-use material to help learners speak some real, up-to-date, authentic, precise and subtle French (and English).