シリーズ【誠の詩集】の1冊目
【情暈鏡】「虹色の鏡」 感傷的な漢詩の数々
時代、文化、世代を超えた漢詩の美しさを体感できる詩集、『情暈鏡』。この一年以上にわたって書かれた21編の詩は、現代と過去を繋ぐ雲ので、私たちは先祖の知恵を垣間見ることができます。感傷的な漢詩の詩集です。日本と近隣諸国が受け継いだ漢詩の遺産を継承しつつ、現代人に向けて贈られた作品です。録音と発音ガイドもついており、漢詩の世界に浸ることができます。
現代の日本語に翻訳されたこの単一言語版は、あらゆる人々が漢詩の美しさを味わうことができます。本詩集は元々漢文で書かれ、広東語で韻を踏んでいますが、漢文訓読を通じて古文に翻訳されているため、古典文学に興味を持つ人々にも読みやすくなっています。
本書は、夢想家、美を愛する人、そして年齢を問わずクリエイターにも、きっと刺激と喜びを与えてくれることでしょう。『情暈鏡』を通じて、発見と啓発のある旅に出ましょう。
1st book of the series
A Sincere Collection of Poems
Mirror Heart
: A Collection of Sentimental Chinese Poetry
Experience the timeless beauty of Chinese poetry with Mirror
Heart
, a collection that transcends time, culture, and generations. This anthology features twenty-one sentimental poems, written over the past year, that connect the present to the past and offer a glimpse into the wisdom of our ancestors.
Translated into modern Japanese, this single language edition allows readers from all walks of life to enjoy the beauty of Chinese poetry. Originally written in Classical Chinese and rhymed in Cantonese, the poems have first been translated into Classical Japanese through Kanbun Kundoku, making them accessible to those interested in classical literature. With recordings and a pronunciation guide, readers can fully immerse themselves in the world of Chinese poetry.
With recordings and a pronunciation guide, readers can fully immerse themselves in the world of Chinese poetry. Whether you're a dreamer, a lover of beauty, or a creator of any age, it is sure to inspire and delight. Let the Mirro
r Heart
take you on a journey of discovery and enlightenment.
作者の詳細
小松原浩治は、研鑽を積んだ言語学者(UCLA)、歴史家、詩人、そして美術家である。ロサンゼルス出身で香港のルーツを持つ。東洋と西洋の感情や経験を多言語アートで表現した、『情暈鏡』は彼にとって初めての詩集。
About the Author
Trained linguist (UCLA), historian, poet, and fine artist, Cyrus Lai (Kouji Komatsubara) is a Los Angeles native with roots in Hong Kong. Bridging his emotions and experiences from East and West through multilingual art,
Mirror Heart
is his first poetry compilation.
本の判型 新書判
Book Size: JIS B40 Shinso (103 x 182 mm / 4.05 x 7.17 in)
翻訳 日本語(新字体による現代語と旧字体による古典語)
Translation: Japanese (Modern in Shinjitai and Classical in Kyujitai)
65 枚の書道イラストを収録。
Includes 65 calligraphy illustrations.