Lada KolomiyetsLada Kolomiyets is a DSc (Philology) in Translation Studies, Professor at Taras Shevchenko National University of Kyiv, Ukraine, and Visiting Professor at Dartmouth College, USA; Fulbright visiting scholar to the University of Iowa (1996-97) and Pennylvania State University (2017-18). An interdisciplinary researcher in literature, folklore, and translation studies, she has published three monographs, several textbooks for graduate students, literary anthologies, numerous chapters in collective volumes and articles in Ukrainian and English in leading peer-reviewed journals. Her research interests focus on the history of literary translation, linguacultural and translation studies, cross-cultural communication, and post-communist transformation in Ukraine. Kolomiyets' books include monographs such as "Conceptual and Methodological Grounds of Contemporary Ukrainian Translations of British", "Irish, and North American Poetry" (2004) and "Ukrainian Literary Translation and Translators in the 1920s-30s" (2013, 2nd ed. 2015), among others, as well as book chapters in "Translation Studies in Ukraine as an Integral Part of the European Context" (2023), "Translation under Communism" (2022), "Translation and Power" (2020), "Protest and Dissent: Conflicting Spaces in Translation and Culture" (2020), "'A Sea-Change into Something Rich and Strange': Shakespeare Studies in Contemporary Ukraine" (2020), "National Identity in Literary Translation" (2019). She has held fellowships at Wenner-Gren Foundations (Sweden), the Harris Distinguished Professorship Foundation at Dartmouth College, and the University of Iowa. Kolomiyets is a poet-translator and member of the National Writers' Union of Ukraine, with published English-to-Ukrainian and Ukrainian-to-English translations of contemporary poetry. Read More Read Less